Ja, da er vi i gang med et nytt tiår. Takk for årene som ha gått der vi i A-klassen har vært sammen. Det er ikke så krise å komme på skolen etter ferien når man vet at det er dere som sitter bak klasseromsdøra! :) Å jaggu skal vi ikke være sammen i to tusen og ti også. Eller skal vi si tjue ti? 

Debatten omkring "tyve ti" kontra "to tusen og ti" er blitt aktualisert av årsskiftet – også når det gjelder det muntlige språket. Det er ikke naturlig å si "tyve ni" om året 2009. Det hørtes ut som tallet 29. "Tyve ti" derimot er en slags kortversjon av "to tusen og ti", som høres mer naturlig ut, og dermed er mer utbredt, forklarer Daniel Ims, rådgiver i Norsk språkråd.
Likevel har Språkrådet anbefalt at man sier "to tusen og ti", fordi det er mest rett i forhold til skrive- og uttalemåten brukt om forrige årtusen. Så hva kommer folk til å si? Jeg regner med at vi aldri blir enige. I engelsk er det galt å si "two thousand and ten", men man skal derimot bruke "twenty ten". Jeg regner med at man blir påvirket av de rundt seg. Har man venner som sier "tyve ti" eller "twenty ten" så kan det være lett å gjøre det samme.
Jeg kommer til å si "to tusen og ti", men man vet aldri med språket. Hva med dere? :)